Image de couverture
Journée d’études  Imaginaires, resignifications et traductions dans les circulations de textes et d’images entre les pays lusophones
Journée d'étude

Imaginaires, resignifications et traductions dans les circulations de textes et d’images entre les pays lusophones

Date : Le vendredi 09 mai 2025, de 10h à 17h30.
Lieu : Centre Sorbonne, 14 rue Cujas, salle Jean-Baptiste Duroselle.

Programme : 10h00 Accueil des participant.es
10h15 Ouverture
Marion Faure, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, DDL
Nataly Jollant, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, DDL
Maria-Benedita Basto, Sorbonne Université, CRIMIC
Valéria Cristina Bezerra, Université Federal de Goiás

Resignifications et imaginaires dans le cinéma et la littérature lusophones
Modération : Mariana Figueiredo
10h30  Resignificações. Uma leitura eco-poética/meso-ética de Eu, o Povo (1975) de Mutimati Barnabé João e Campo experimental (2024) de Ângela Ferreira
           Maria-Benedita Basto, Sorbonne Université, CRIMIC
11h00  Travessias e o horizonte de uma grande volta paradigmática na obra de Ruy Duarte de Carvalho
           Renata de Oliveira Klipel, Sorbonne Université, CRIMIC
11h30             Débat
12h00             Déjeuner

La littérature lusophone traduite en France
Modération : Juliana Coelho
14h15 Traduções e imaginários da Amazônia em Portugal e na França : de A Selva (1930), de Ferreira de Castro, a Forêt Vierge (1938), de Blaise Cendrars
           Nataly Jollant, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, DDL
14h45  Clarice Lispector en France : une réception féministe ?
           Maria Teixeira, Sorbonne Univesité, CRIMIC
15h15  Débat
15h45  Pause-café

La littérature française traduite au Brésil
Modération : Fabrizio Uechi
16h00  Quelques notes sur la traduction et la réception au Brésil des œuvres Quatrevingt-treize, de Victor Hugo, et Le dernier vivant, de Paul Féval, dans les années 1870
           Valéria Cristina Bezerra, Université Federal de Goiás        
16h30 A obra dos irmãos Goncourt no campo literário brasileiro : projetos tradutológicos e editoriais
           Zadig Gama, Université Federal do Rio de Janeiro, UERJ
17h00  Débat
17h00  Clôture

Le programme détaillé est disponible en téléchargement au format A5.

Affiche de l'évènement au format A4. (1,3Mo).

Entrée gratuite sous inscription à : Nataly.jollant@univ-paris1.fr

bandeau logos imaginaires lusophones